SERVIA,
YOUNGEST MEMBER OF THE EUROPEAN FAMILY:
OR, A
RESIDENCE IN BELGRADE,
AND
TRAVELS IN THE HIGHLANDS AND WOODLANDS OF THE INTERIOR,
DURING THE YEARS 1843 AND 1844.
BY
ANDREW ARCHIBALD PATON, ESQ.
CHAPTER XIX.
Ascent of the Kopaunik.—Grand Prospect.—Descent of the Kopaunik.—Bruss.—Involuntary Bigamy.—Conversation on the Servian character.—Krushevatz.—Relics of the Servian monarchy.
A middle-aged, showily dressed man, presented himself as the captain who was to conduct me to the top of the Kopaunik. His clerk was a fat, knock-kneed, lubberly-looking fellow, with a red face, a short neck, a low forehead, and bushy eyebrows and mustachios, as fair as those of a Norwegian; to add to his droll appearance, one of his eyes was bandaged up.
“As sure as I am alive, that fellow will go off in an apoplexy. What a figure! I would give something to see that fellow climbing up the ladder of a steamer from a boat on a blowy day.”
“Or dancing to the bagpipe,” said Paul.
The sky was cloudy, and the captain seemed irresolute, whether to advise me to make the ascent or proceed to Banya. The plethoric one-eyed clerk, with more regard to his own comfort than my pleasure, was secretly persuading the captain that the expedition would end in a ducking to the skin, and, turning to me, said, “You, surely, do not intend to go up to day, Sir? Take the advice of those who know the country?”
“Nonsense,” said I, “this is mere fog, which will clear away in an hour. If I do not ascend the Kopaunik now, I can never do so again.”
Plethora then went away to get the director to lend his advice on the same side; and after much whispering he came back, and announced that my horse was unshod, and could not ascend the rocks. The director was amused with the clumsy bustle of this fellow to save himself a little exercise. I, at length, said to the doubting captain, “My good friend, an Englishman is like a Servian, when he takes a resolution he does not change it. Pray order the horses.”
We now crossed the Ybar, and ascending for hours through open pasture lands, arrived at some rocks interspersed with stunted ilex, where a lamb was roasting for our dinner. The meridian sun had long ere this pierced the clouds that overhung our departure, and the sight of the lamb completely irradiated the rubicund visage of the plethoric clerk. A low round table was set down on the grass, under the shade of a large boulder stone. An ilex growing from its interstices seemed to live on its wits, for not an ounce of soil was visible for its subsistence. Our ride gave us a sharp appetite, and we did due execution on the lamb. The clerk, fixing his eyes steadily on the piece he had singled out, tucked up his sleeves, as for a surgical operation, and bone after bone was picked, and thrown over the rock; and when all were satisfied, the clerk was evidently at the climacteric of his powers of mastication. After reposing a little, we again mounted horse.
A gentle wind skimmed the white straggling clouds from the blue sky. Warmer and warmer grew the sunlit valleys; wider and wider grew the prospect as we ascended. Balkan after Balkan rose on the distant horizon. Ever and anon I paused and looked round with delight; but before reaching the summit I tantalized myself with a few hundred yards of ascent, to treasure the glories in store for the pause, the turn, and the view. When, at length, I stood on the highest peak; the prospect was literally gorgeous. Servia lay rolled out at my feet. There was the field of Kossovo, where Amurath defeated Lasar and entombed the ancient empire of Servia. I mused an instant on this great landmark of European history, and following the finger of an old peasant, who accompanied us, I looked eastwards, and saw Deligrad—the scene of one of the bloodiest fights that preceded the resurrection of Servia as a principality. The Morava glistened in its wide valley like a silver thread in a carpet of green, beyond which the dark mountains of Rudnik rose to the north, while the frontiers of Bosnia, Albania, Macedonia, and Bulgaria walled in the prospect.
“Nogo Svet.—This is the whole world,” said the peasant, who stood by me.
I myself thought, that if an artist wished for a landscape as the scene of Satan taking up our Saviour into a high mountain, he could find none more appropriate than this. The Kopaunik is not lofty; not much above six thousand English feet above the level of the sea. But it is so placed in the Servian basin, that the eye embraces the whole breadth from Bosnia to Bulgaria, and very nearly the whole length from Macedonia to Hungary.
I now thanked the captain for his trouble, bade him adieu, and, with a guide, descended the north eastern slope of the mountain. The declivity was rapid, but thick turf assured us a safe footing. Towards night-fall we entered a region interspersed with trees, and came to a miserable hamlet of shepherds, where we were fain to put up in a hut. This was the humblest habitation we had entered in Servia. It was built of logs of wood and wattling. A fire burned in the middle of the floor, the smoke of which, finding no vent but the door, tried our eyes severely, and had covered the roof with a brilliant jet.
Hay being laid in a corner, my carpet and pillow were spread out on it; but sleep was impossible from the fleas. At length, the sheer fatigue of combating them threw me towards morning into a slumber; and on awaking, I looked up, and saw a couple of armed men crouching over the glowing embers of the fire. These were the Bolouk Bashi and Pandour, sent by the Natchalnik of Krushevatz, to conduct us to that town.
I now rose, and breakfasted on new milk, mingled with brandy and sugar, no bad substitute for better fare, and mounted horse.
We now descended the Grashevatzka river to Bruss, with low hills on each side, covered with grass, and partly wooded. Bruss is prettily situated on a rising ground, at the confluence of two tributaries of the Morava. It has a little bazaar opening on a lawn, where the captain of Zhupa had come to meet me. After coffee, we again mounted, and proceeded to Zhupa. Here the aspect of the country changed; the verdant hills became chalky, and covered with vineyards, which, before the fall of the empire, were celebrated. To this day tradition points out a cedar and some vines, planted by Militza, the consort of Lasar.
The vine-dressers all stood in a row to receive us. A carpet had been placed under an oak, by the side of the river, and a round low table in the middle of it was soon covered with soup, sheeps’ kidneys, and a fat capon, roasted to a minute, preceded by onions and cheese, as a rinfresco, and followed by choice grapes and clotted cream, as a dessert.
“I think,” said I to the entertainer, as I shook the crumbs out of my napkin, and took the first whiff of my chibouque, “that if Stephan Dushan’s chief cook were to rise from the grave, he could not give us better fare.”
Captain. “God sends us good provender, good pasture, good flocks and herds, good corn and fruits, and wood and water. The land is rich; the climate is excellent; but we are often in political troubles.”
Author. “These recent affairs are trifles, and you are too young to recollect the revolution of Kara Georg.”
Captain. “Yes, I am; but do you see that Bolouk Bashi who accompanied you hither; his history is a droll illustration of past times. Simo Slivovats is a brave soldier, but, although a Servian, has two wives.”
Author. “Is he a Moslem?”
Captain. “Not at all. In the time of Kara Georg he was an active guerilla fighter, and took prisoner a Turk called Sidi Mengia, whose life he spared. In the year 1813, when Servia was temporarily re-conquered by the Turks, the same Sidi Mengia returned to Zhupa, and said, ‘Where is the brave Servian who saved my life?’ The Bolouk Bashi being found, he said to him, ‘My friend, you deserve another wife for your generosity.’ ‘I cannot marry two wives,’ said Simo; ‘my religion forbids it.’ But the handsomest woman in the country being sought out, Sidi Mengia sent a message to the priest of the place, ordering him to marry Simo to the young woman. The priest refused; but Sidi Mengia sent a second threatening message; so the priest married the couple. The two wives live together to this day in the house of Simo at Zhupa. The archbishop, since the departure of the Turks, has repeatedly called on Simo to repudiate his second wife; but the principal obstacle is the first wife, who looks upon the second as a sort of sister: under these anomalous circumstances, Simo was under a sort of excommunication, until he made a fashion of repudiating the second wife, by the first adopting her as a sister.”
The captain, who was an intelligent modest man, would fain have kept me till next day; but I felt anxious to get to Alexinatz; and on arrival at a hill called Vrbnitzkobrdo, the vale of the Morava again opened upon us in all its beauty and fertility, in the midst of which lay Krushevatz, which was the last metropolis of the Servian empire; and even now scarce can fancy picture to itself a nobler site for an internal capital. Situated half-way between the source and the mouth of the Morava, the plain has breadth enough for swelling zones of suburbs, suburban villas, gardens, fields, and villages.
It was far in the night when we arrived at Krushevatz. The Natchalnik was waiting with lanterns, and gave us a hearty welcome. As I went upstairs his wife kissed my hand, and I in sport wished to kiss her’s; but the Natchalnik said, “We still hold to the old national custom, that the wife kisses the hand of a stranger.” Our host was a fair-haired man, with small features and person, a brisk manner and sharp intelligence, but tempered by a slight spice of vanity. The tout ensemble reminded me of the Berlin character.
Natchalnik. “I am afraid that, happy as we are to receive such strangers as you, we are not sufficiently acquainted with the proper ceremonies to be used on the occasion.”
Author. “The stranger must conform to the usage of the country, not the country to the standard of the stranger. I came here to see the Servians as they are in their own nature, and not in their imitations of Europe. In the East there is more ceremony than in the West; and if you go to Europe you will be surprised at the absence of ceremonious compliments there.”
Natchalnik. “The people in the interior are a simple and uncorrupted race; their only monitor is nature.”
Author. “That is true: the European who judges of the Servians by the intrigues of Belgrade, will form an unfavourable opinion of them; the mass of the nation, in spite of its faults, is sound. Many of the men at the head of affairs, such as Simitch, Garashanin, &c., are men of integrity; but in the second class at Belgrade, there is a great mixture of rogues.”
Natchalnik. “I know the common people well: they are laborious, grateful, and obedient; they bear ill-usage for a time, but in the end get impatient, and are with difficulty appeased. When I or any other governor say to one of the people, ‘Brother, this or that must be done,’ he crosses his hands on his breast, and says, ‘It shall be done;’ but he takes particular notice of what I do, and whether I perform what is due on my part. If I fail, woe betide me. The Obrenovitch party1 forgot this; hence their fall.”
Next day we went to look at the remains of Servian royalty. A shattered gateway and ruined walls, are all that now remain of the once extensive palace of Knes Lasar Czar Serbski; but the chapel is as perfect as it was when it occupied the centre of the imperial quadrangle. It is a curious monument of the period, in a Byzantine sort of style; but not for a moment to be compared in beauty to the church of Studenitza. Above one of the doors is carved the double eagle, the insignium of empire. The great solidity of this edifice recommended it to the Turks as an arsenal; hence its careful preservation. The late Servian governor had the Vandalism to whitewash the exterior, so that at a distance it looks like a vulgar parish church. Within is a great deal of gilding and bad painting; pity that the late governor did not whitewash the inside instead of the out. The Natchalnik told me, that under the whitewash fine bricks were disposed in diamond figures between the stones. This antique principle of tesselation applied by the Byzantines to perpendicular walls, and occasionally adopted and varied ad infinitum by the Saracens, is magnificently illustrated in the upper exterior of the ducal palace of Venice.
- Tran. note: at the time, Serbia had two competing royal families, descending from the leaders of the First Serbian Uprising (Karađorđevićs from Karađorđe) and the Second Serbian Uprising (Obrenovićs from Miloš Obrenović). At the time when Mr. Paton was in Serbia., Aleksandar, the son of Karađorđe, was on the throne in between the rule of Mihailo, the youngest son of Miloš Obrenović and the second rule of Miloš Obrenović. The dynastic tensions were resolved in the May Coup in 1903, when the last Obrenović king was killed in a coup by military officers and Petar Karađorđević was invited by politicians to take the throne. One of the reasons for the coup was King Aleksandar Obrenović’s lack of children and a scandalous marriage. ↩︎